Author Message

achu5150

Rank 0
achu5150
Joined
22 Jan 2008
Posts
4
Location
Bs. As. Argentina
PostedJan 27, 2008 12:02 pm
Ey Excelente ayuda para nosotros los de habla Castallana! =)
Pero si, como han dicho varios usuarios anteriormente... tiene bastantes errores la traducción! =)

Pero no sólo me quedo con la queja... me ofresco para hacer la traducción, bien hecha, del FAQ's de "Proyect Torque"!!

Asi que en principio lo podría empezar a hacer.
Sólo necesitaría una mano con algunas palabras "técnicas" del juego y su significado.
Pues, entonces lo que pido es alguien que hable perfectamente inglés, que entienda algo de castellano y que sepa bastante sobre el juego, o lo necesario para poder responder preguntas técnicas que aparescan en el FAQ! =)

Si, alguien tiene estos requisitos que me contacte así podemos hacer cosas para la comunidad de habla Castellana de "Proyect Torque"!

Porque hay MUY poca gente, y estoy tratando de juntarla! =)

Saludos! ^_^

Ac]-[uS ^_^
Advertisement

v4r0

Rank 0
v4r0
Joined
25 May 2008
Posts
150
Location
heredia Costa Rica
PostedJun 12, 2008 8:39 pm

hmm si gracias por la traduccion del pt...

Yo pensaba k era Proyecto tuerca o algo x el estilo =)

Salu2

Stay healthy ______________________
Display posts from previous:   Sort by: