Author Message

ginaporto

Rank 0
Joined
24 Jan 2009
Posts
38
Location
United States
PostedJan 28, 2009 4:25 pm

Dubbed or Subbed

Why sometimes its not such a good idea
What do you guys think is better? Anime Subbed or Dubbed?
Advertisement

DaveoftheGrove

Rank 3
DaveoftheGrove
Joined
24 Jul 2008
Posts
1408
Location
United States
PostedJan 29, 2009 1:40 am

>.>

<.<
Subbed, sometimes in the dubbed version the voice acting is less-than-par with the original. Plus some dialogue is lost in translation!

Pi Story - [GS]Jette (Retired GameSage)- lvl53 Fighter, The Scourge of All Who are Vile - Leader of the Einherjar Guild Pi Story - Freyja - lvl31 Adventurer Quoth the Raven...

aymiah

Rank 3
aymiah
Joined
16 Jul 2008
Posts
845
Location
Louisville United States
PostedFeb 14, 2009 9:43 pm
Sometimes they're okay, and sometimes they're atrocious.
Examples: YuGiOh and One Piece


Vesper

Rank 5
Vesper
Joined
06 Apr 2007
Posts
4710
Location
Unnamed city United States
PostedFeb 14, 2009 9:46 pm
i like them both depending on the company that does the dubbing. now days the quality of voice acting is pretty high because of how mainstream anime is becoming in America. As far as when one is better than another. I watch dubbed anime on my ipod because the subs are too small to read comfortably and still watch the show. I watch subbed first, then dubbed if i have the DVDs and they have both tracks.

<small>"6. Signatures will not exceed a height of 200 pixels, a width of 700 pixels and a file size of 120 Kb." - Superman0X</small>

M60Berserker

Rank 0
M60Berserker
Joined
03 Feb 2008
Posts
36
Location
Hedehusene Denmark
PostedFeb 15, 2009 12:16 am
I only watch anime with the original soundtrack. The voice acting in dubs are usually just really bad, like the actors are just reading the dialoge from the paper.
The Japanese voice actors make it an art, even though understand much japanese i prefer it, because they usually express the emotions of the characters much better.
Also the translations are sometimes horrible (not that the subtitles can't be that too)

MatPant

Rank 2
MatPant
Joined
21 Jul 2008
Posts
450
Location
Siena Italy
PostedFeb 15, 2009 3:48 am
Subbed!

Il mio slancio ogni ostacolo abbatte La Pantera ruggì e il popolo si scosse

AJMercier

Rank 0
Joined
06 Nov 2008
Posts
20
Location
Old Bennington, Vermont, United States
PostedFeb 15, 2009 6:53 am
I watch my anime subbed. I've had bad experiences with dubbed anime on a whole.
M60 explained it quite well. Smile

Sakura_Chan.

Rank 0
Sakura_Chan.
Joined
22 Aug 2009
Posts
44
Location
Konoha Japan
PostedJan 20, 2010 12:47 pm
I don't know about anyone else, but uh... I like both. Confused

eldylabor

Rank 0
eldylabor
Joined
20 Jan 2010
Posts
49
Location
United States
PostedJan 31, 2010 3:16 am
I'd appreciate dubs more if more of them stayed true to the source material.

Like the Lupin TV dub... I actually like most of the actors involved, but all of the added profanity and weird pop culture references were unnecessary.

tofuDN

Rank 0
tofuDN
Joined
26 Jan 2010
Posts
18
Location
United States
PostedMay 02, 2010 11:06 pm
I prefer subs most of the time, but I don't shun dubs completely. However, it does make me kinda mad because dubs do tend to "change things" so its "more understandable" to an American audience. Azumanga daioh is a good example of this because in the dub they cut out a lot of the Japanese culture references.

You can never have too much music in your life.
Display posts from previous:   Sort by: